忍者ブログ
カウンター
フリーエリア
☆2006年10月~南イタリアの アブルッツォ州vasto在住。 生まれてはじめての海外生活 に日々マイペースで奮闘中。
★当ブログバナー(お土産にどうぞ) ★メインサイト(HOME) ★画像掲示板(BBS)
カテゴリー
ブログ内検索
フリーエリア
最新コメント
[05/16 ノモ]
[05/08 桂子ママ]
[05/04 conigla]
[05/01 はやしのりこ]
[04/16 conigla]
[04/10 葉っぱ]
[04/10 葉っぱ]
[03/20 NONAME]
[06/06 coniglia]
[05/24 ガク]
リンク
プロフィール
HN:
coniglia
HP:
性別:
非公開
自己紹介:
★HNはイタリア語で♀ウサギの意。
詳しく知りたいキトクな方はメインサイトへGO!


メールアドレスはこちら。
coniglian@gmail.com

アクセス解析
2024.04
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
prev : 03月
next : 05月
2006~2010のイタリア周辺やウサギやクルマや諸々の話。2018~は愛する老ワンコとインドに移住中。時々絵日記。リンクフリー。
standalone01.JPG
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。






朝から相方が困っていた。



イタリアで買ったスラックスの股上が妙に浅く

ローライズ気味らしい。








試着したハズでは?

ポケットにモノが入れられん・・・
とかブツクサいいながら出社していった。
そういう問題か?







そういえば以前シャツを試着させた時も










イタリアのシャツはほとんどが

①エリがバシっとそびえ立ってて
②ウエストラインがビシイッと絞ってあって
③胸元がハラリとはだける(本来或るハズの位置にボタンが無い)

そんな仕様になっている。


結局このシャツも彼は購入したのだがその後一度も見たことが無い。
相方の体系はことごとくイタリアの既製服に合わないらしい。






・・・あっ、ちなみにdamerinoってイタリア語で「ダンディ」とか「色男」って意味。

ダメなヤツって意味じゃないよ!(笑)














拍手

PR
COMMENT FORM
NAME
TITLE
COLOR
MAIL
URL
PASS
COMMENT
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字  
「ローライズ」
イタリアのスラックスはローライズでないと駄目なんですよ。だってお腹の贅肉のはみ出る場所がないでしょ。(爆)

かく言う私も日本製ローライズGパンからお肉がはみ出しています。いよいよ私もイタリア人体型?(汗)
pallina 2008/03/18(Tue)19:36:11 COMMENT編集
「Re:ローライズ」
ええ~!!pallinaさんがイタリア人体型だったら
どんだけの在伊日本人がイタリア化・・あ、いやいや(爆

つかイタリアのローライズにはそんな秘密が。(笑
2008/03/19 03:25
「チョイ悪?」
>シャツ
ジ■ーラモさんが着ていそうな…(笑)
かまかま 2008/03/18(Tue)20:00:44 COMMENT編集
「Re:チョイ悪?」
あっはっは!!!(爆笑
ホントだね!
2008/03/19 03:26
「無題」
笑ってはいけないと思いつつ、やっぱり笑っちゃった^^;

仕事着はやっぱり快適なものがいいですよね!(笑
のりりん 2008/03/18(Tue)20:15:19 COMMENT編集
「Re:無題」
ワタシも朝から大爆笑です。(爆

今日ネタにするから!って宣言してるので
安心してお笑いください。(爆
2008/03/19 03:30
「シャツ」
襟高なのと胸元がはだけるは置いといて^^;
(別に嫌いじゃないけど)

袖が長いのはいいな
日本の既製品だと首で合わせると袖が短い
腕が長いらしい(笑

あとウエストが絞れてるのはけっこう好き
日本だとあまり無いし、周りもそーゆーの着てるなら抵抗なく着れる

あっでも最近ハラが・・(笑・・
storm 2008/03/18(Tue)20:40:40 COMMENT編集
「Re:シャツ」
んじゃサラミじゃなくてシャツの方がええか?(笑

もちろん柄はおまかせよね?(爆
2008/03/19 03:32
「無題」
あの~
なんかお腹がメタボっぽいんですが・・・・・(笑
いそら 2008/03/18(Tue)21:09:24 COMMENT編集
「Re:無題」
・・・笑えたらいいのに。(笑
「ぽい」じゃなくてそのままです。(爆
(彼だけWii Fitで”太り気味”出てます・・・)

いそらさんはイタリアン・シャツが似合いそうじゃないですか??
2008/03/19 03:34
「damerinoって・・・(^^;;」
damerinoって・・・ひどい(笑)
それにしても恐るべし
イタリア モード(^^;;

追記:揖斐川レポート
改めて読みました~!
良かったです!(^_^)
おいら 2008/03/19(Wed)00:17:34 COMMENT編集
「Re:damerinoって・・・(^^;;」
damerinoってイタリア語で「ダンディ」とか「色男」
って意味ですよ~
・・ダメなヤツって意味じゃないですよ~~~(笑
(面白かったので追記に使わせていただきやしたっ♪)
2008/03/19 03:41
「無題」
そんな服装大好きですがw

おかげで会社では「チャラ男」と呼ばれておりますwww
新入り@会社 2008/03/19(Wed)09:24:19 COMMENT編集
「Re:無題」
画像カモン!(笑

次のカウプレはシャツにしようかしら♪
2008/03/20 00:39
「Damerino」
うっ。。

意味わかってても、言われたらヘコみそう。。(笑。

マット 2008/03/19(Wed)14:59:28 COMMENT編集
「Re:Damerino」
でも面白いですよね!!
イタリア人男性に日本語の意味を教えたら
凹むかな?(笑
2008/03/20 00:43
忍者ブログ | [PR]
PRODUCED BY SHINOBI.JP @ SAMURAI FACTORY INC.
"coniglia" WROTE ALL ARTICLES.